“他们还有格斗课?”史蒂夫侧头夹着话筒,手里翻信件的动作顿住,

    “嗯,瑞雯教我。”安格斯趴在浴缸底部。

    “……well,难吗?”史蒂夫决定还是下次去的时候当面问问是怎么回事吧,他有种直觉,问安格斯是问不出来真实原因的。

    “难。”安格斯认真道。

    “真的?”史蒂夫没忍住笑了一下,换了一边夹话筒,“你居然觉得打架很难?”

    “我不能用指甲。”安格斯的声音平淡,但是史蒂夫还是从里面捕捉到了一丝委屈。

    “我也觉得你最好不要用,用的话那就不是学习格斗技巧了,而是杀……哦,”话音一顿,史蒂夫瞬间理解了什么,“这是为什么他们要你接受格斗课程……”

    “嗯?”

    “没什么,好好学,安格斯。”史蒂夫看到了一个邮戳是英国的信件,皱了下眉毛,单独放到一边,他继续整理账单,“回来,我们可以试试。”

    “你想和我打架?”

    “对。”

    安格斯哗啦从水里站了出来,史蒂夫听着对面的动静:“记得穿衣服。”

    安格斯裹着浴巾往外走的步子顿了一下,绕了回去。

    “你想去哪里?”史蒂夫听到了开关门的声音。

    “找瑞雯。”

    “为什么……?现在是晚上了。”史蒂夫放下了手里的信件。

    “我觉得……我打不过。”安格斯顿了顿,有些不爽地道。

    史蒂夫默默拿远话筒,无声地笑了一会儿,重新凑回话筒。

    “真的?你真的这么想?”史蒂夫清清嗓子。

    “你刚刚笑了。”

    “不。”

    “笑了。”

    “OK……我很抱歉。只是……嗯……抱歉。”

    “我可以杀了你,但是……打败你,”安格斯皱了皱脸,“很难。”

    史蒂夫心情复杂:“对,确实。”

    “现在很晚了,安格斯,不要去麻烦瑞雯。”史蒂夫拽回话题。

    “……”

    “明天也可以,不急的。”史蒂夫轻笑。

    “另外,不觉得从我这里学会怎么打败我,才是最简单的嘛?”史蒂夫后仰到沙发上,轻声道。

    安格斯拽了拽横亘了半条走廊的电话线,站了一会儿,开始往回走。

    如果说女生那边寝室的半个宿管是瑞雯的话,这边男生寝室大概就是汉克了。

    于是听到声音,起来查看情况的汉克就看到了安格斯全程湿哒哒套着件上衣,拖着电话线往女寝走,然后站在半途,拽了拽电话线,站住了,又往回开始走。

    手在门把手上转了转,汉克有些不知道该说什么做什么,然后他就看到安格斯原地蹲下来了。

    蹲下来了……

    没穿裤子,No pants。

    汉克……God……

    “……安格斯,发生了什么嘛?”汉克深呼吸,尽量让自己的声音听上去很和善,完全没有任何责备的意思。

    安格斯抬头:“汉克。”

    “对?”

    “这根线不够长。”安格斯抓起地上的电话线。

    史蒂夫停下了所有的动作。

    “……”汉克舔了下唇瓣,张嘴额了一会儿,“……OK,我可以试试给你弄根更长的线……?”

    “什么时候?”

    “……”汉克看着安格斯瞅着自己直勾勾的眼睛,“……我、我可以现在去实验室拿点儿工具和材料……如果、如果你、你很急的话……”

    “嗯。”

    汉克卡壳了,手指了指自己的房间:“……OK,那、我就…先回去换个衣服。”

    安格斯点了点头,一动不动,完全是一副就准备等在原地的样子。

    史蒂夫抬手揉了揉自己的眉头:“安格斯,你不能……”

    “……让我和麦考伊,就是汉克说句话。”

    安格斯把话筒递了过去,汉克疑惑地指了指自己,安格斯点头。

    “好。”汉克接过话筒,“hello?”

    “麦考伊,安格斯……其实……其实你只需要告诉他这会儿很晚了,明天给他准备就行了,真的不需要……迁就他的。”

    关键是,如果一直迁就……

    史蒂夫捏了捏自己的鼻翼,他对汉克觉得有些抱歉。

    汉克……居然不是不用接长电话线嘛……

    “没关系,也不费什么功夫。”汉克看着蹲在原地的安格斯,“也不是很晚,所以……没关系。”

    “真的?”史蒂夫挑了挑眉。

    “对,很快就好了。”

    “……那就谢谢你了。”史蒂夫迟疑了一下。

    “嗯,没关系。”

    “OK。”

    汉克把话筒还给安格斯,转身去取工具了。之后一人一鱼蹲在楼梯边,鼓捣着电话机。

    不得不断线的史蒂夫慢慢放下话筒,迟疑。

    应该确实是不麻烦,他才会这么说的吧……应该。

    安格斯绝大部分时候是很好说话的,只要解释清楚。史蒂夫放下了自己隐约的忧虑,去查看那个奇怪的信了。

    “这样……应该就没问题了。”汉克拆了几条电话线接到了一起,接好后冲安格斯腼腆的笑笑。

    安格斯下巴支在小臂上,拖了拖在地上盘成几圈的电话线,沉吟了一会儿。

    “汉克,你对于工具很理解。”安格斯看向汉克。

    汉克摸了摸自己的后脑,不好意思道:“嗯,我……只是……喜欢做东西。”

    安格斯若有所思,拍拍衣服,站起来:“谢谢你。”

    汉克抬头看了他一眼,笑起来:“没什么。”

    “你很厉害。”安格斯拍拍他的肩膀,离开了。

    汉克看着抱着电话回房间的安格斯,笑了一下,整理好自己的工具箱,干脆没有送回实验室而是带回了卧室。

    史蒂夫看完那封英国来的信以后,发现自己身边只有在刨窝的果汁,于是给巴基打了个电话。

    “hello?”巴基的声音从对面传来过

(快捷键 ←) 上一章 目录 下一章 (快捷键 →)

加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目