这些包围了查理的森林精灵们又瘦又高,每个人都穿着冬颜色的厚重斗篷。大多数人都蒙着脸,只有杏仁状的眼睛露在外面,在兜帽的阴影下闪闪发光。他们的表情没有透露出任何信息,这一点令查理觉得有些不安。他不知道这些森林精灵是怎么找到他们的,也不知道这些森林精灵是在这里专门等待他,还是因为加里博马背上的那个伤者而来的。
其中一个从头顶的树枝上跳了下来,轻轻地落在地上。森林精灵把兜帽从脸上往后一推,露出一副强壮、阳刚的面部轮廓和苍白的皮肤。他戴着一个弯曲的黑色半边面具,鲜嫩的墨绿色纹身印在他的身上。
他的头发乌黑发亮,扎成一串辫子。他迈着轻盈优雅的舞姿,向查理大步走去,在雪地里几乎没有留下什么足迹。他在十步远的地方停了下来,当他把弓放下来时,他把一支箭搭在弦上。他的眼睛像冰片。查理毫不怀疑,这个森林精灵只要受到一点点挑衅就会杀了他。
查理以缓慢而从容的动作,将加拉蒙特之剑收回鞘郑
“我找到了你的一个族人——古塞罗斯,”查理指着马背上失去知觉的森林精灵。“他受伤了。我已经为他做了我所能做的一切,但他需要一个治疗师。”
站在十步外的森林精灵厉声下达了一道命令,但没有把视线从查理身上移开。其中一个戴着兜帽的哨兵向前走了一步,放开了绷紧的弓弦,把弓收到背后,然后走到了布尔坦尼亚战马的一侧。这个森林精灵是一个女人,尽管她的穿着和她的同伴一样。她低声着什么,接着把一只手温柔的放在加里博的鼻子上。骄傲的战马接受了她的抚摸,用鼻子蹭了一下她的手。
做完这些,森林精灵的女战士朝查理的方向瞥了一眼。他从她的眼睛里看出了鄙夷,他不禁想笑出来,这种表情他已经太久没有遇见过了。然后她才把注意力转向倒在加里博马鞍上的那个不省人事的森林精灵古塞罗斯。
这时候,那位最先走出来的森林精灵首领话了,查理能听出来他的语气中充满疑问。接着查理看到那位森林精灵的女战士抬起受赡精灵的下巴看着他的脸,眼睛睁得大大的。
接着她马上转过头,严厉地看着查理。
“达斯伊奈斯,”她用尖利的声音。“哈洛斯,密特拉,金尼戴克,库尔诺科!”
远处站着的几个森林精灵立刻开始相互交谈起来,但他们很快就被查理认为是他们领袖的那个人打断了。
“凯拉、阿娜拉、比什、努,”他嘴里飞快地吐出一连串同样让查理不知所措的词句。
这时的空气中闪动着微光,那头领着查理走进费伍德森林的白鹿,不知道从哪儿突然冒出来,走进了月光之中,仿佛有一层薄纱正在散开。
“那么,这不是一种妄想了。”查理喘着气道
那个骄傲的生灵从容的威严向他走来。它那宽大的鹿角闪闪发光。一位骑手跨坐在牡鹿的肩膀上,一位女士穿着一件薄纱层堆叠起来的丝绸长袍,每一层都那么精致,仿佛漂浮在空郑
面纱遮住了她的脸,用一圈常春藤环绕着她的额头。一种温和的气场笼罩着这位女士。
古塞罗斯被一对森林精灵从加里博的马鞍上放了下来。查理想要帮助他们,但这群森林精灵的首领在他的牙齿间发出了威胁地嘶嘶声,并且他举起了弓,查理愣住了,僵在原地。
那位戴面纱的女士从坐骑的背上滑了下来。虽然他看不见她那双隐藏的眼睛,但他能感觉到她注视着他,使他的皮肤感到刺痛。她应该是个女巫,查理推测道;他以前就有过这种奇怪的、毛骨悚然的感觉。
古塞罗斯被带到白鹿那里,白鹿在雪地里蹲下迎接他。它没有马勒,没有缰绳,也没有马鞍,只能自己跪着。昏迷不醒的森林精灵被放在它宽阔的背上,身体前倾,紧贴着它浓密的鬃毛,戴着面纱的那位女士则爬到他身后,用胳膊搂住他的腰。
查理的目光又回到了森林精灵首领的身上,他意识到自己现在是孤身一人了。那些离他最近的精灵已经回到了他们的兄弟身边。他们现在包围了他,沉默不语,表情冷淡。戴着兜帽、披着斗篷的森林精灵们看起来像是一个整体,看向查理的眼神里写着:冷酷无情、不可饶恕。
“如果我侵犯了您的领地,触犯了什么法律,我向您道歉,”查理道。
站在原地的森林精灵们仍然沉默不语,眼睛一眨不眨。
“你的人回来了。”查理指着古塞罗斯。“我的任务完成了。我请求允许我安全离开,这样我就可以和我的族人一起对抗威胁我的土地的敌人。”
森林精灵们仍然没有回应。
“没必要这样。”查理一边着,一边抓住剑柄。
这时,对方终于有了动作,那位站在最前面的森林精灵首领举起他那张强有力的弯弓,拉开弓弦,把箭搭在弦上,瞄准了查理的胸膛。在这个距离内,它可以直接穿过他的胸甲。
“我死在这里不是这位女士的意愿,”查理辩解道。
当查理完这句话,森林精灵的首领眯起了眼睛,但他没有把箭射出去。
在面对可能被一个懦夫的武器卑鄙地杀死的前景,查理只能感到平静。他的眼睛仿佛蒙上了眼罩,他的灵魂仿佛失去了重量。
“仁慈的女士,”他低声祈祷道,“请指引我的道路,我会走下去。”
一根黑色的羽毛飘进了视野,慢慢地落在精灵首领和查理之间,像一片被污染的雪花。
附近响起了刺耳的乌鸦叫声,打破了寂静。那个站在查理肩头的花仙子发出一声尖叫,眨眼间便消失了。就在这时,再远一点的地方,查理听到一声惨叫,夹杂着苦涩和野蛮。
如果那令人憎恶的叫声是它发出的信号的话,那么,配合它的便是一阵冰冷的风呼啸着穿过森林。狂风呼啸而过后,树枝来回摆动,查理那件破烂的披风在身后飘动。有什么东西过来了,他准备好了他的剑,他的眼睛迎着大风眯成了一条缝。
冬的女仆找到了他们。
其中一个从头顶的树枝上跳了下来,轻轻地落在地上。森林精灵把兜帽从脸上往后一推,露出一副强壮、阳刚的面部轮廓和苍白的皮肤。他戴着一个弯曲的黑色半边面具,鲜嫩的墨绿色纹身印在他的身上。
他的头发乌黑发亮,扎成一串辫子。他迈着轻盈优雅的舞姿,向查理大步走去,在雪地里几乎没有留下什么足迹。他在十步远的地方停了下来,当他把弓放下来时,他把一支箭搭在弦上。他的眼睛像冰片。查理毫不怀疑,这个森林精灵只要受到一点点挑衅就会杀了他。
查理以缓慢而从容的动作,将加拉蒙特之剑收回鞘郑
“我找到了你的一个族人——古塞罗斯,”查理指着马背上失去知觉的森林精灵。“他受伤了。我已经为他做了我所能做的一切,但他需要一个治疗师。”
站在十步外的森林精灵厉声下达了一道命令,但没有把视线从查理身上移开。其中一个戴着兜帽的哨兵向前走了一步,放开了绷紧的弓弦,把弓收到背后,然后走到了布尔坦尼亚战马的一侧。这个森林精灵是一个女人,尽管她的穿着和她的同伴一样。她低声着什么,接着把一只手温柔的放在加里博的鼻子上。骄傲的战马接受了她的抚摸,用鼻子蹭了一下她的手。
做完这些,森林精灵的女战士朝查理的方向瞥了一眼。他从她的眼睛里看出了鄙夷,他不禁想笑出来,这种表情他已经太久没有遇见过了。然后她才把注意力转向倒在加里博马鞍上的那个不省人事的森林精灵古塞罗斯。
这时候,那位最先走出来的森林精灵首领话了,查理能听出来他的语气中充满疑问。接着查理看到那位森林精灵的女战士抬起受赡精灵的下巴看着他的脸,眼睛睁得大大的。
接着她马上转过头,严厉地看着查理。
“达斯伊奈斯,”她用尖利的声音。“哈洛斯,密特拉,金尼戴克,库尔诺科!”
远处站着的几个森林精灵立刻开始相互交谈起来,但他们很快就被查理认为是他们领袖的那个人打断了。
“凯拉、阿娜拉、比什、努,”他嘴里飞快地吐出一连串同样让查理不知所措的词句。
这时的空气中闪动着微光,那头领着查理走进费伍德森林的白鹿,不知道从哪儿突然冒出来,走进了月光之中,仿佛有一层薄纱正在散开。
“那么,这不是一种妄想了。”查理喘着气道
那个骄傲的生灵从容的威严向他走来。它那宽大的鹿角闪闪发光。一位骑手跨坐在牡鹿的肩膀上,一位女士穿着一件薄纱层堆叠起来的丝绸长袍,每一层都那么精致,仿佛漂浮在空郑
面纱遮住了她的脸,用一圈常春藤环绕着她的额头。一种温和的气场笼罩着这位女士。
古塞罗斯被一对森林精灵从加里博的马鞍上放了下来。查理想要帮助他们,但这群森林精灵的首领在他的牙齿间发出了威胁地嘶嘶声,并且他举起了弓,查理愣住了,僵在原地。
那位戴面纱的女士从坐骑的背上滑了下来。虽然他看不见她那双隐藏的眼睛,但他能感觉到她注视着他,使他的皮肤感到刺痛。她应该是个女巫,查理推测道;他以前就有过这种奇怪的、毛骨悚然的感觉。
古塞罗斯被带到白鹿那里,白鹿在雪地里蹲下迎接他。它没有马勒,没有缰绳,也没有马鞍,只能自己跪着。昏迷不醒的森林精灵被放在它宽阔的背上,身体前倾,紧贴着它浓密的鬃毛,戴着面纱的那位女士则爬到他身后,用胳膊搂住他的腰。
查理的目光又回到了森林精灵首领的身上,他意识到自己现在是孤身一人了。那些离他最近的精灵已经回到了他们的兄弟身边。他们现在包围了他,沉默不语,表情冷淡。戴着兜帽、披着斗篷的森林精灵们看起来像是一个整体,看向查理的眼神里写着:冷酷无情、不可饶恕。
“如果我侵犯了您的领地,触犯了什么法律,我向您道歉,”查理道。
站在原地的森林精灵们仍然沉默不语,眼睛一眨不眨。
“你的人回来了。”查理指着古塞罗斯。“我的任务完成了。我请求允许我安全离开,这样我就可以和我的族人一起对抗威胁我的土地的敌人。”
森林精灵们仍然没有回应。
“没必要这样。”查理一边着,一边抓住剑柄。
这时,对方终于有了动作,那位站在最前面的森林精灵首领举起他那张强有力的弯弓,拉开弓弦,把箭搭在弦上,瞄准了查理的胸膛。在这个距离内,它可以直接穿过他的胸甲。
“我死在这里不是这位女士的意愿,”查理辩解道。
当查理完这句话,森林精灵的首领眯起了眼睛,但他没有把箭射出去。
在面对可能被一个懦夫的武器卑鄙地杀死的前景,查理只能感到平静。他的眼睛仿佛蒙上了眼罩,他的灵魂仿佛失去了重量。
“仁慈的女士,”他低声祈祷道,“请指引我的道路,我会走下去。”
一根黑色的羽毛飘进了视野,慢慢地落在精灵首领和查理之间,像一片被污染的雪花。
附近响起了刺耳的乌鸦叫声,打破了寂静。那个站在查理肩头的花仙子发出一声尖叫,眨眼间便消失了。就在这时,再远一点的地方,查理听到一声惨叫,夹杂着苦涩和野蛮。
如果那令人憎恶的叫声是它发出的信号的话,那么,配合它的便是一阵冰冷的风呼啸着穿过森林。狂风呼啸而过后,树枝来回摆动,查理那件破烂的披风在身后飘动。有什么东西过来了,他准备好了他的剑,他的眼睛迎着大风眯成了一条缝。
冬的女仆找到了他们。